コスモポリタンなナポリタン
イタリア人に声をかけられました(^▽^;)
どうも、パートタイム教授の奥田健次です(^^;)
ステイ先のマリオットホテルの長いエレベーターの中で、イタリア人のオッサンに声をかけられました。
元々、海外でもよく声をかけられるほうなのですが、最近はもっとです。
間違いなく、リモワのトロリーのせい( ̄▽ ̄)笑
こないだもシアトルで若い女性に声をかけられた。靴を褒められたんやけども。古い靴なんやけど「良い靴」って知ってるみたい。その靴もイタリアもんでした。
最近、イタリアン話がたまたま多いね。
イタリア人とかなら、英語が作ったような感じなので、何を言っているのか分かりやすいんですよ。英米人にサラサラーっと鼻にかかったような声で早口でやられると「え、何? 何って?」ってなることもあるからな。
で、何を言われたかっていうと。以下、実際は英語です。
「世界中を回ってるやろ? コスモポリタンだろ?」^^
「いやいや、日本人やで! 世界中を回る日本人!」^^
「おれはナポリから来たんやけど、うちの息子は世界47カ国を回ってるねん」^^
「そりゃすげーな」^^;
「で、お前の国籍はなんやと聞いたら、コスモポリタンだって言うねん」^^
「なるほどな! パスポートのスタンプもすごいやろ?」^^
「そう! だからコスモポリタンってわけ」^^
「確かに」^^;(・・・どんだけコスモポリタン推しやねん、ナポリタンやろ!)
(エレベーター到着)
「ゴキゲンヨオ!」(日本語で)
「チャオ!」(イタリア語で)
リアルに再現すると、こんな会話でした。最後だけ、あっちが日本語を使うので、こっちもイタリア語でとっさに返したんやけど、これが精一杯♪( ́ε`)
けどさあ。コスモポリタンっていう単語の意味を知らなかったら、「何? なんか新しいパスタ?」ってゼッタイ思ったやろうね。相手、イタリア人やもん。「宇宙系パスタ?」って思ってしまうでしょ、普通。
それにしても、ナポリ人が「コスモポリタン、コスモポリタン」って。
ポリポリポリポリ・・・( ´,_ゝ`)
コスモポリタンやなくて、ナポリでナポリタン(パスタ)食ってるナポリタン(ナポリ人)やろ(^3^)=3
ナポリタンのナポリタンによるナポリタンのためのパスタ(‘∀`)
まあまあ笑えるエピソードやったので、すぐにブログ化じゃいヽ( ´3`)ノ
奥田健次
最近の画像つき記事